FE
janvier 3, 2009
“FE”
Conectado a porcentajes inimaginables cuando aborreces el silencio. Ese silencio que trae ruidos consigo; el habla de la esclavitud… yo tampoco puedo con esto Elle, yo tampoco.
Si tan sólo mis supuestos tuvieran peso suficiente, si mi visualizar tu futuro resultara más que en deseo en profecía… si así fuera, no dudaría en poner la mano sobre los libros sagrados; pero no es cierto Elle. No se de qué color se pintará Febrero o si volveremos a tropezar.
Conozco lo que he vivido a tu lado; nací contigo pero respiré apenas hace un par de años…y tampoco de eso estoy seguro. ¿Qué puedo ofrecerte Elle? ¿Qué te regalo que sirva de buenaventura? Fe… eso, un poco de fe…
Jean
*Recuerda princesa que nunca dejaste de creer…sólo te venció el cansancio…
I believe in love
I believe it every time I see you
Walking by my side
It’s something I can’t hide
I believe in love
I believe it every time I hear
Your laughter flow with mine
Oh I can see it shine
Like a super nova star
Like a glow worm in a jar
The ligth is just the same
And love is not a game
So believe in me my friend
And this joy will never end
In a hundred years or two
I’ll still be loving you
I believe in ghosts
I believe in Frankenstein the most
And even halloween
The moon is cheesy green
Like a super nova star
Like a glow worm in a jar
The light is just the same
And love is not a game
So believe me my friend
And this joy will never end
In a hundred years or two
I’ll still be loving you
I believe in love
I believe it every time I see you
I believe in love
I believe it every time I see you
I believe it every time I see you
NIKKA COSTA
Integral, mi Jean…
décembre 16, 2008
“El integral, el íntegro…”
Cuando me encontraste temí perder como repetitivamente había perdido. Cuando tus palabras tuvieron voz, cuando defendiste mi individualidad, cuando perdiste la cabeza por sencilla solidaridad… conocí; entendí lo que significa ser integral.
Jean… querido Jean Bencomo Carpoise… soy tu mujer, soy tu villancico bizarro, soy… soy porque me amas así; perfectamente imperfecta.
Elle
Sia / Day Too Soon
Pick me up in your arms
Carry me away from harm
You’re never gonna put me down
I know you’re just one good man
You’ll tire before we see land
You’re never gonna put me down
Oh I’ve been running all my life
I ran away, I ran away from good
Yeah I’ve been waiting all my life
You’re not a day you’re not day too soon
Honey I will stitch you
Darling I will fit you in my heart
Honey I will meet you
Darling I will keep you in my heart
You’ll risk all this for just a kiss
I promise I will not resist
Promise you wont hold me down
And when we reach a good place
Let’s be sure to leave no trace
Promise they wont track us down
Now I’ve been running all my life
I ran away, I ran away from good
Yeah, I’ve been waiting all my life
You’re not a day, you’re not a day too soon
Honey I will stitch you
Darling i will feel you in my heart
Honey I will meet you
Darling I will keep you in my heart
I’ve been running all my life
I ran away, I ran away from good
Yeah I’ve been waiting all my life
You’re not a day, you’re not a day too soon
Oh honey I will stitch you
Darling I will feel you in my heart
Honey I will meet you
Darling I will keep you in my heart
Ampliando…
octobre 4, 2008
2 Octubre 2008
“Ampliando la charcutería”
Preciosa y despiadada te observas ahora Elle… como si negando emociones protegieras al alma de algo. Los sustantivos los conoces de antaño y nadie te está forzando a aplicarlos. Dentro de esta frase poética que vives, los homónimos y la gramática en total se ríe de tu supuesta defensa. Sal de la trinchera Elle… porque los misiles no van cargados de pólvora y quedarte sería más pecaminoso en si, que atreverse a caminar entre minas.
Si no consigues mantener la sonrisa por más de una hora… tienes entero mi apoyo; yo mismo te pediré que vuelvas a buscar bajo las sábanas, pero sólo si la sonrisa no se logra mantener. ¿De acuerdo princesa?
Jean
(Quien secunda tu voz)
En otra ocasión llorarás
septembre 10, 2008
Te has movido tanto que en kilómetros tus aciertos deberían parecer infinitos… pero algo siempre te detiene Elle. Las lunas en forma de gato o las sonrisas que escasean; tu tiempo conlleva explicaciones ambiguas y creo que sólo yo comprendo lo que guardas en el fondo.
Las muñecas no usan reloj. Las muñecas flacas de tus brazos no conocen la maquinaria de un reloj, tampoco sabes usar brújula. Y eso… para el mundo estandarizado puede llegar a ser un verdadero dolor en el trasero. ¿Qué ha faltado? ¿Qué oraciones no has dicho de manera directa? ¿Por qué aún tus “NO” son transparentados?
Aprender tus modos… hace poco alguien dijo que sí se aventuraría a estudiar tus modos y por supuesto, tú reíste incrédula; no sólo incrédula sino desinteresada. Conozco las formas de mi princesa radial y se que no le preocupan los teléfonos silenciosos, de hecho: Elle ama el silencio.
Las tardes en las que los pies se vuelven plomo y apenas logras incorporarte para darle cara a la ciudad, son manifestaciones lógicas de lo subversivo de tu alma, reacciones alérgicas a toparte con el convencionalismo inerte de la sociedad y eso… yo lo comprendo sin esperar tu voz explicando los “por qué” y los “a veces”.
Nadie tiene derecho o pie para aplastar tus esperas. Nadie podrá alejarte del plan original y si las lágrimas a solas generan voluntad futura… llora cuanto quieras llorar, porque el pastel, la rebanada, el descanso al lado de tus perros y las artes… pesan como yunque y valen más que todo lo que el universo cree que necesitas para ser integralmente feliz.
JEAN BENCOMO CARPOISE
(Carly Simon /Jacob brackman)
All those crazy nights when I cried myself to sleep
Now melodrama never makes me weep anymore
cause I haven’t got time for the pain
I haven’t got room for the pain
I haven’t the need for the pain
Not since I’ve known you
You showed me how, how to leave myself behind
How to turn down the noise in my mind
Now I haven’t got time for the pain
I haven’t got room for the pain
I haven’t the need for the pain
Not since I’ve known you
Suffering was the only thing that made me feel I was alive
Though that’s just how much it cost to survive in this world
till you showed me how, how to fill my heart with love
How to open up and drink in all that white love
Pouring down from the heaven
I haven’t got time for the pain
I haven’t got room for the pain
I haven’t the need for the pain
Not since I’ve known you…
Intolerancia a la frustración
août 3, 2008
* La frustración es el sentimiento desagradable en virtud del cual las expectativas del sujeto no se ven satisfechas al no poder conseguir lo pretendido. Como fenómeno psicológico, puede identificarse el sentimiento de frustración como un síndrome que ofrece síntomas diversos que, sin embargo rondan un categoría general: la desintegración emocional del individuo. Existen por supuesto diferentes niveles de frustración y múltiples causas y consecuencias.
*La intolerancia se define como la falta de la habilidad o la voluntad de tolerar algo.Fuente: Wikipedia
Que al final pagaste tu almuerzo Elle… creo que está más que claro que uno mismo debe hacer por tener; no dejar a terceros la responsabilidad de un gusto.
En resumen te digo ahora mi niña hermosa, que con todo y ceño fruncido mi estar a tu lado se mantiene.
Parece que la noche estuvo densa, oníricamente profunda… ¿sabías que te verías guapísima con anteojos? Me gusta que repares en mis comentarios, me gusta que pongas en duda lo que digo; por favor intenta creerme al final de cada frase.
Si alguien se acercara y preguntara quién eres, yo sí sabría qué contestar Elle. No te preocupes ya más por tener una respuesta concreta cada vez que se cuestione tu autenticidad. Darle mucho a tal historia es cansarse sin correr… deja la duda de lado que no hay cosa más bella que un celular en silencio. Tomaste una buena decisión y el domingo se está haciendo temprano (contrario a “se está haciendo tarde”). Estoy contigo cuando se trata del desplegado… lo de mostrar carnet y comprobar quién dices que eres… flojera, flojerísima. Lo siguiente si caes en el sistema; será mostrar la antirrábica y esa… no estoy seguro la tengamos. ¿Cuando has mordido…? ¿Supiste en qué paró el afectado? ¿Y salió verdaderamente afectado? ¿Salió? Bueno Elle… por eso mismo te digo que no me gusta la idea de ponerse en venta; jamás soporté los letreros fosforescentes con leyendas tontas:
“¡Oferta! ¡Oferta! ¡Mujer lista, amable, levemente neurótica y nalgona en venta!”
Ahora… dame la mano y suelta pliegos petitorios. Nadie necesita tener un sobrenombre, adjetivar el psique y ahondar en disimulos ortográficos. ¿Quieres sentir la cartera llenita? ¡Mañana es lunes! ¡Lunes laboral! Fíjate bien amada mía que estás trabajando para obtener satisfactores reales, personales y futuristas. ¿No te habías dado cuenta? ¡Así es! Si piensas en eso… ¿crees que sea importante pertenecer a un grupo específico? ¿Qué acaso los libres pensadores nunca se cansaron? Ahhh… qué linda que eres… comes exótico y bebes “Boing”; chancla de mercado y playera de Viva La Bam… qué linda eres.
*Cuando se trata de dinero todos somos de la misma religión.
-Voltaire (1694-1778. Seudónimo de François Marie Arouet. Filósofo y escritor francés).
Quisiera pelear contigo a veces… pero creo que lo haces tú por mí (lo de pelear) sin necesidad de que lo sugiera. Eres en ocasiones el novio testarudo; cuando eso sucede elijo una camita cómoda dónde esperar tu regreso y hacer las veces de pañuelo si acaso estuvieses llorando.
Quien crea saberlo todo, no lo sabe todo Elle. Desde hace aproximadamente cinco años empezaste a parir al verdadero YO; por eso las muelas duelen, por eso las piernas no quieren darle paso completo, por eso crees que tu reflejo está persiguiéndote cuando tienes ganas de rojo y hablas azul. Pero imagina cuánta melodía deliciosamente atormentada te habrías perdido de nacer siendo de color extremadamente definido. Me gustas mucho Elle… no eres borrego y mira que tienes el cabello enroscado.
Jean
El cuarteto de Nos/Ya no se qué hacer conmigo
-¿Me lo estoy imaginando… o Jean se está burlando de Elle?
-No Volma, Jean jamás haría eso… es demasiado educado como para actuar así. Más bien creo que está aplicando lo de “Te lo digo Juan pa’ que lo entiendas Pedro…”
-Sher-
-Seguro es conmigo… seguro que sí. Claro… están hablando de mí… hmmm… me las pagarán… ya lo verán…
-La Liber-Crílica-
Más de “Vicieux”
juillet 10, 2008
Me preocupó un poco, sólo un poco la reacción de Volma… ¿la estaremos perdiendo? Pareciera que la desorientación del abuelo ha cobrado vida en ella y posiblemente en todos nosotros. Volma habló de muchas cosas y de nada; creo que se siente culpable. Ojala no viviéramos en una sociedad tan culpígena y de una buena vez nos desatáramos de tanta idea ruin.
Proteger a Volma implica proteger a Elle. Tiene muy hinchadas las piernas; ha estado demasiado tiempo de pie y demasiado tiempo sentada. No quiero imaginar cómo terminarán esos muslos al finalizar el mes de fiestas en la ciudad contigua. Tampoco quiero que las letras se vuelvan trampas y las facturas justificaciones… Elle tiene que vivir más tranquila.
Amada mía… te he visto hacer de malabarista y saltando en cuerda floja has logrado bastante. Intenta quitar de tu cabeza aquéllos pensamientos derrotistas que no te atreves a comentar; yo te escucho y conmigo no hace falta reñir tras la idea de ser demasiado independiente. Olvida los kilos extra y abócate a ser, sólo ser sin adjetivos obligatorios.
A Volma… a ella debemos creerle porque es como el sub y el inconciente; mas creerle no significa angustiarse. Yo estoy aquí pequeñita linda, siempre aquí.
Jean
Paul McCartney/Vintage Clothes
Don’t hold on to something that’s changing fast
What we are, is what we are and what we wear
Is vintage clothes, vintage clothes:
Who cares if we look like a girl or boy
What we are, is what we are and what we wear
Is vintage clothes, vintage clothes:
A little more, a little tall
Check the rack
What went out, is coming back
Don’t live in the past
Don’t hold on to something that’s changing fast
What we are, is what we are and what we wear
Is vintage clothes, vintage clothes:
A little more, a little tall
Check the rack
What went out, is coming back
Edad transparente
juillet 6, 2008
Era muy fácil. Estaba todo listo, puesto en charola plateada y en colores dorados si hablamos de la edad. No resuelvo con qué personaje literario debo compararte Elle… ¿debo compararte ésta vez? Posiblemente no sea necesario verte a través de un libro o una poesía para entender que definitivamente estás aferrada a lo tuyo. Y lo tuyo, lo tuyo es vivir transparente.
Tu trabajo ha sido arduo, bueno siempre saber que de ello obtenemos recursos para ampliar el sueño hecho hogar; has trabajado duro amor mío… antes de caminar a Boca compra esos zapatos que tanto deseas y no olvides el alimento para reptil y roedor.
Un poquito de Europa en el Puerto, un fragmento de extrema feminidad en lo que llamas plan de vida; no te asustes preciosa, que sólo tú tienes el poder de sacarte de la ruta y estoy seguro que no atentarás en contra propia.
Jean… el que sabe quién eres.
Ella baila sola/Amores de barra
Moi et Toi… ¡viva la simbiosis!
juin 25, 2008
Vuélveme loco Elle. Mi adoración por el sarcasmo que plantea verdad es ya una adicción… simbiosis dices y bien empleas el término cuando hablamos de nosotros.
Me quedo a reír a tu lado. De nuevo llovizna, de nuevo acompañado por un ventilador y ceniceros al tope. Voy y vengo, vas y vienes… siempre regresamos al punto de partida, donde el amor y el sexo sí combinan. Puede que lleguen a pasaraños y yo siga igual, teniéndote para mí… el celibato es lo de hoy preciosa.
Tú y yo amada mía… abierto como librito y pulcro de honestidad, me arrodillo ante tus faldas y pienso: ¿Existirá una pareja tan perfecta como ésta?
JBC
Leo Masliah/Corriente Alterna
No sé por qué te fuiste ni por qué después
al poco tiempo te dio por volver
no sé por qué no sé por qué
tomaste aquella triste decisión
de abandonarme y cual fue la razón
de tu regreso y qué pasó
que al otro día te volviste a ir
no me diste ni tiempo de decirte
preguntarte si esa vez
regresarías como la anterior
ni si te ibas en busca de amor
y si fue así supongo que
no lo encontraste y fue por eso que
volviste pero cuando te apreté y
te pregunté qué plan tenés
me contestaste muy así nomás
con evasivas y casi te vas
pero esa vez no te dejé
porque de un brazo fuerte te agarré
pero fue inútil porque cuando me acosté
sentí la puerta y eras vos
que te pelabas sin decir adiós
capaz que fue mejor para los dos
pero muy malo para mi
por eso me alegré cuando te vi
que regresabas pero no entendí
por qué enseguida me decís
que tu intención sigue siendo partir
y sin demora pasas a cumplir
tu anuncio y me dejas ahí
sin esperanza con respecto a ti
pero con la sorpresa de que así
como te vi partir también
te vi volver y te escuché muy bien
decir que nunca me ibas a dejar
para después saber faltar
a tu palabra porque sin pieda
te fuiste a algún rincón de la ciuda
que al parecer no te gustó
porque si no no entiendo qué te dio
por dar la vuelta y pedirme perdón
pero enseguida, maldición,
me abandonaste y desde aquella vez
te fuiste y regresaste mas de diez
o veinte veces es que ya
perdí la cuenta y la velocida
de tu continuo ir y venir se va
volviendo cada vez mayor
ni bien te fuiste por el ascensor
la puerta se abre y estas otra vez
ahí no sé si es que volvés
ya es imposible adivinar qué hacés
si te estas yendo o a la misma vez
estas viniendo ya no estas
acá ni allá como venís te vas
tu cara ya no se distingue mas
apenas en el corredor
se ve una larga franja del color
de tu vestido sos como un ciclón
un huracán sin dirección
un haz de luz cada vez mas veloz
ya nadie puede verte ya no sos
mas que una tenue sensación
un sutil, fugaz coloración
en las baldosas de ese corredor
y la portera ya subió
trayendo el balde con el secador
le digo doña deje por favor
y me contesta no señor
el corredor lo tengo que limpiar
y yo le explico que te va a borrar
si pasa el trapo por ahí
pero ella cree que me enloquecí
no sabe nada de lo que yo vi
y un golpe de agua con jabón
te lleva entera junto a la ilusión
de averiguar un día en qué vagón
viaja el secreto de tu corazón.
El mañana salvaje
juin 10, 2008
La pregunta no me deja en paz:
¿Qué querrá Elle mañana?
Ahora ya sabe más que nunca que lo posible es imposible y lo imposible… Tiene los ojos con ganas; necesita tanto un abrazo y lo quiere en exclusiva. Mañana Elle despertará con más pestañeos, hará que nada pasa cuando todo está pasando y al finalizar el día regresará a casa con una pregunta; una que no la dejará en paz:
¿Qué haré con mi corazón mañana?
Sabes cuánto me gustaría verte encontrando al indicado, “el elegido” como hablabas en tus chistes de infancia. Quisiera encontrarte desnuda en un campo libre de miramientos y prejuicios, en ésta ciudad que es más tuya que de nadie y asegurarte que no estás destinada a vivir a través de los hijos de los demás. ¡Me vuelvo loco por ti! ¡Me frustra tanto no tenerte un “por supuesto” a la mano Elle! Si me das tiempo, sólo dame un poco más de tiempo… prometo que lo encontraré o al menos no pararé en el intento.
Preciosa, el mundo es álgido como lo son tazas y tazas de café para el colon y es dulce como el “enchilamiento” por más que éste resulte ajeno a los demás; ajeno al cosmos poético que habitas. Mi sinceridad es lo más valioso que puedo ofrecerte, porque hacia donde decidas tomar rumbo… decidiré igual y como solidario ente apoyaré tu búsqueda, así tengamos que pasar otros 32 años haciéndonos la misma pregunta.
Jean, salvajemente Jean.
Ahora que he perdido todo de ti,
Tú dices que quieres empezar algo nuevo,
Y eso parte mi corazón
Te estas yendo Bebé,
Now that I’ve lost everything to you You say that you want to start something new And it’s breaking my heart, you’re leaving Baby, I’m grieving If you want to leave, take good care Hope you find a lot of nice things to wear Then a lot of nice things turn bad out there Oh, baby, baby, it’s a wild world It’s hard to get by, just upon a smile Oh, baby, baby, it’s a wild world I’ll always remember you Like a child, girl You know I’ve seen a lot of what the world can do And it’s breaking my heart in two Cause I never wanna see you sad, girl Don’t be a bad girl Now if you wanna leave, take good care Hope you make a lot of nice friends out there Just remember there’s a lot, I’d beware If you want to leave, take good care Hope you make a lot of nice friends out there But just remember there’s a lot, I’d beware
Si te quieres ir cuídate, espero que tengas muchas cosas que ponerte. Pero allá afuera hay muchas cosas que resultan malas. Es un mundo salvaje, es difícil sobrevivir solo con una sonrisa, es un mundo salvaje, yo siempre te recordare como una niña…
Tú sabes que yo he visto lo que el mundo puede hacer,
Y eso parte mi corazón en dos,
Porque no te quiero ver triste nunca, niña,
No seas una niña mala, pero si te quieres ir cuídate, espero que hagas muchos amigos allá afuera, pero solo recuerda hay muchas cosas malas ten cuidado.
Oh baby, baby it’s a wild World…
CAT STEVENS/Yusuf Islam
SI QUISIERAS ENTERARTE
juin 4, 2008
Tendré que acomodar la mejilla en una almohada más suave. Ay Elle, Elle amada… yo tampoco estoy de acuerdo con las raíces raídas; creo al igual que tú que si han de estar, si hemos de echarlas, éstas deberían tener alma independiente. Hoy eres tu abuelo, tu tío, tus amigos, la ausencia de besos, la tragicomedia empedernida por verse optimista y yo: Eres yo.
Me faltan brazos.
Me faltan brazos,
muchos brazos.
Elle… me faltan brazos para sacudirte y hacerte voltear hacia acá; donde estoy sin intención absoluta de abandonarte.
JEAN
*Here comes the sun, little darling… and I say: It’s alright…
The beatles