Hoy en día
avril 15, 2008
Es bueno y grande que tengas tanto ímpetu Elle. Ahora veamos… ¿qué nombre habrás de usar ésta vez? Has sido la loca, la inestable, la puta de la historia; de acuerdo a los transeúntes de tu galaxia… aquéllos que se vieron momificados por tu afán de felicidad; la gran locura.
A mi me causa gracia porque finalmente tienes lo que quieres y eres lo que siempre soñaste ser… una libélula delirante, amante de la noche y absorta en la poesía. Eso sí que es divertido, una existencia amable y quienes han transitado por tu calle deberán saberlo. Probablemente por eso se duelen hablando de tu persona como incompetentes humanoides.
¿Tú y Mr. Someone? Mmmm… la idea es maravillosa pero, ¿podrás conmigo y con un muñeco de felpa al mismo tiempo? Bueno, al menos ambos te amaremos…
Jean
(Roxie)
it’s good
isn’t it grand?
isn’t it great?
isn’t it swell?
isn’t it fun?
isn’t it, nowadays?
there’s men everywhere
jazz everywhere
booze everywhere
life everywhere
joy everywhere, nowadays.
You can like the life you’re livin’,
You can live the life you like.
You can even marry Harry
But mess around with Ike.
And that’s good, isn’t it?
Grand, isn’t it?
Great, isn’t it?
Swell, isn’t it?
Fun, isn’t it?
But nothing stays…
In fifty years or so
It’s gonna change, you know,
But, oh, it’s heaven
Nowadays
avril 16, 2008 at 4:32
[...] Hoy en día [...]
avril 16, 2008 at 4:49
[...] [Chorus] [x2] He walks away, The sun goes down, He takes the day but I’m grown, And in you way, My deep shade, My tears dry Hoy en día [...]